Лыжный туризм сегодня и завтра
Забота о росте числа опытных туристов продиктована не
погоней за разрядами и званиями, как это утверждают некоторые оппоненты
спортивного туризма, - без достаточного количества таких туристов немыслимо и
развитие массовости, поскольку именно на их плечи ложится подготовка
руководителей туристских секций низовых коллективов физкультуры.
Развитию массовой спортивности в лыжном туризме способствует
расширение временных границ: кроме традиционного периода - февраль, март и часть
апреля - лыжные походы стали совершать "на хвосте зимы", заканчивая их сплавом
на катамаранах и байдарках.
А осенью, когда станет невмоготу от городской слякоти, никому
не заказано отправиться на Кольский полуостров и в другие районы, где мороз
сковал реки и озера, а снег выбелил землю. Нелегки эти походы - свирепой ярости
наступающей зимы необходимо противопоставить высокую туристскую выучку и
мужество, а уж экзотикой туристы обойдены не будут.
Недавно достоянием туристов стала полярная ночь, считавшаяся
"мертвым сезоном" для лыжных путешествий. Походы в это время пока не частое
явление. Но таинство северной ночи, сполохи на черном небе будоражат воображение
и магически притягивают к себе смельчаков-путешественников.
Туристские путешествия осенью и в полярную ночь,
комбинированные походы весной относятся к межсезонью. В них могут участвовать
только очень опытные и схоженные группы, в полной мере владеющие тактическими и
техническими приемами действий в сложных и своеобразных погодных и климатических
условиях межсезонья.
Расширяется география лыжного туризма: в Закарпатье и на
Камчатке, в полярной тундре и на юге - везде, где земля даже не надолго
покрывается снегом, туристы прокладывают лыжни. Особенно перспективны таежные и
горные районы, прилегающие к Байкало-Амурской магистрали. Есть все основания
предположить, что уже в ближайшие годы этот регион станет самым популярным у
лыжных туристов (этому, кроме хороших подъездов, способствуют разнообразие
физико-климатических условий и большая продолжительность зимнего сезона).
Все больше привлекают любителей лыжного туризма зимние
путешествия в высокогорных районах. Лыжные походы в высокогорье относятся к
самым трудным, поскольку к обычным сложностям зимних маршрутов прибавляются
опасности заснеженного высокогорного рельефа. Такие походы невозможны без знания
тактики и владения техникой горного туризма, наличия перевального и высотного
опыта, а также без навыков горнолыжного спорта.
Заманчивые перспективы для лыжного туризма в тундровых
районах и по замерзшим водоемам открывает использование лыжных и коньковых
буеров, парусных нарт и индивидуальных парусов для туристов-лыжников. Облегчить
вес рюкзаков в походе и решить проблему заброски продуктов в лыжных путешествиях
большой протяженности помогут легкие разборные моторные колесные снегокаты.
Конструируются и испытываются в зимних походах легкие аэросани и более удобные
мотонарты.
Таким образом, лыжный туризм выходит за пределы обычных
походов по залесенной местности. Уже в настоящее время он, как ни один другой
вид туризма, обретает такое географическое и техническое многообразие, которое
способно удовлетворить любые запросы.
Многое еще пока в перспективе. Но завтра лыжный туризм станет
еще более разнообразным, эмоциональным, и в этом залог его дальнейшего развития
как средства массового активного отдыха, сочетающего в себе познавательный
элемент с высокой спортивностью.
В лыжном туризме прочно укоренилось совмещение спортивных
целей похода с решением научных задач, с испытанием новых образцов снаряжения,
рационов питания и др. Примечательно, что туристы-лыжники способны проводить
такую работу в особо удаленных, труднодоступных, и редко посещаемых районах, в
самых неблагоприятных условиях. Можно только пожалеть, что научные учреждения
еще мало используют для этих целей туристов.
Развитие лыжного туризма в настоящее время сдерживает прежде
всего недостаточное количество или отсутствие специального снаряжения и
имущества (окантованных лыж, специальных лыжных ботинок, универсальных
креплений, групповых спальных мешков и утепленных ветрозащитных костюмов из
современных материалов, многоместных зимних палаток и т.п.), портативных средств
связи, средств обеспечения безопасности и облегченного лавинного снаряжения.
Совершенно очевидно, что эта проблема может быть решена только централизованно,
в плановом порядке. Сюда же можно отнести и такие важные задачи, как создание
постоянно действующих учебных центров по подготовке туристов-лыжников, постройку
в наиболее популярных районах лыжного туризма приютов (где можно было бы
пополнить запас продуктов и отправить сообщение с маршрута), обеспечение в
необходимом количестве туристской литературой, учебными и наглядными пособиями.
Ко второй группе проблем относятся: дальнейшая разработка
теории и практики лыжных походов, особенно мер по обеспечению безопасности,
совершенствование системы и методов обучения и воспитания туристов, выработка
объективных критериев оценки категорирования сложности лыжных маршрутов,
классифицирование перевалов в среднегорье применительно к зимним условиям. Эти
проблемы могут и должны решаться силами самих туристов в лице комиссий лыжного
туризма и маршрутно-квалификационных комиссий.
|